Über 100 Junta-Truppen ergaben sich, nachdem Guerilla-Milizen zwei ihrer Lager in Zentral-Myanmar erobert hatten, sagte ein Milizionär am Dienstag gegenüber Radio Free Asia.
Die Lager befinden sich zwischen zwei Townships in der Region Sagaing, wo die Anti-Junta-Stimmung hoch ist und es seit der Machtübernahme der Armee im Jahr 2021 häufig zu wahllosen Angriffen des myanmarischen Militärs kommt.
Sieben kombinierte bewaffnete Anti-Junta-Gruppen, darunter die Volksverteidigungskräfte Paungbyin und die Volksverteidigungskräfte Homalin, führten die jüngste Gefangennahme am Sonntag durch.
Ein Mitglied der Miliz sagte, die Volksverteidigungskräfte kontrollierten nun den Chindwin-Fluss zwischen zwei Townships, strategisches Land, das die Junta für Angriffe auf Dörfer nutzte. Der Fluss wurde zuvor von Junta-Streitkräften genutzt um Vorräte zu transportieren und weitere Angriffe auf umliegende Dörfer anheizen.
„Diese Lager und Bataillone sind mit Homalin und Paungbyin verbunden [townships]. Jetzt können wir die Gewässer des Chindwin-Flusses vollständig kontrollieren“, sagte er gegenüber RFA und lehnte es aus Sicherheitsgründen ab, namentlich genannt zu werden. „Von dort aus könnte das Militär Dörfer in Paungbyin angreifen. Aber dieses Gebiet liegt jetzt in unseren Händen.“
Einige Junta-Soldaten seien gefangen und später von einem Mi-17-Hubschrauber vom Junta-Luftwaffenstützpunkt in Homalin gerettet worden, fügte er hinzu. Die Volksverteidigungskräfte beschlagnahmten die leichten Infanteriebataillone 396 und 370 und machten 120 Kapitulationsopfer der 300 anwesenden Junta-Truppen gefangen.
Überall in Sagaing stationierte Truppen haben häufig Angriffe in der gesamten Region durchgeführt und wurden wegen grausamer Übergriffe und grundloser Verhaftungen von Zivilisten angeklagt Frauen und Kinder, Menschen mit Behinderungen Und die Älteren. Sagaing wurde auch als die Division mit der zitiert höchste Rate an Körperverbrennungeneine wiederkehrende Taktik der Junta-Truppen.
RFA kontaktierte den Junta-Sprecher der Region Sagaing, Nyunt Win Aung, bezüglich der Einnahme der Stützpunkte, aber er antwortete nicht.
Übersetzt von RFA Burmese. Herausgegeben von Kiana Duncan und Taejun Kang.