Merkwürdigerweise hat das Wort „seltsam“ gerade seinen großen Auftritt.
Der Gouverneur von Minnesota, Tim Walz, bereicherte unseren Wahlkampf, indem er die Kandidaten der Republikaner kritisierte. Katzenlady-Kommentar mishegas als „seltsam.” Unterdessen hat der Vizepräsidentschaftskandidat JD Vance die Seltsamkeit noch verstärkt, als wäre er eine traurige Erinnerung an den Komiker aus dem Borscht Belt. Henny Youngmans „Nimm meine Frau“-Knacks. Da die Demokratische Partei an Boden gewonnen hat, indem sie ihre Gegner als „seltsam“ charakterisierte, fragt man sich, was passiert wäre, wenn Walz Jiddisch gelernt hätte; er hätte das jiddische Wort in einem verwenden können Abonnieren und Schluss für heute.
„Seltsam“, das ist modern auf Jiddisch, landet wie eine Tonne Meh-Ziegelsteine mit einem fast strengen Hauch von Rechtschaffenheit. Bahnbrechender jiddischer Journalist und Romanautor Rachel Lurie gebraucht Modisch als Titel für ihre wilde, fast surrealistische Kurzgeschichtensammlung von 1918, darunter eine unglaublich seltsame Geschichte über eine Leiche, deren Beerdigung auf Eis liegt, weil shabes. Im Jahr 1957 Forverts benutzte den Begriff um einen seltsamen jiddischen Witz zu betiteln, der über einen Mann veröffentlicht wurde, der seine Frau nie geküsst hat, aber einen anderen Mann tötete, der sie tatsächlich geküsst hat.
Um die Frauen nicht außen vor zu lassen, 1938 die Forverts hatten viel Spaß Beschreibung einer ganzseitigen Darstellung der Pelzhutmode für Damen als modern — in Mode ja, aber auch seltsam. Im Jahr 1935 illustrierte SonntagsausgabeDie Forverts verwendete den Begriff für eine Seite voller Kuriositäten, darunter ein 25 Fuß langes geflochtenes Brot, das in Walla Walla, Washington, hergestellt wurde.
Schmegegge, ein prägnantes Substantiv, das als Ausreißerbegriff gilt für unbekannte Herkunft, wird auch als einzigartiger amerikanischer Begriff angesehen, der wahrscheinlich aus der Lower East Side stammt und eine Mischung aus Jiddisch und Englisch ist und viel heiße Luft bedeutet, also alles andere als einen ernsthaften Mann darstellt.
Dick, leicht auszusprechen mit einem lebhaften ‚Sch‚ Klang erinnert an sha! (jiddische Abkürzung für „halt die Klappe“), schmegge und ein paar geschickt platzierte Konsonanten ergeben eines dieser kämpferischen jiddischen Worte, mit denen man sanft signalisiert, dass die Gegner absurd unwürdig sind. Schmeggege macht so viel Spaß, es auszusprechen, dass sogar ein lächelnder Mittlerer Westler wie Walz dabei gut aussehen würde.
Walz sollte wissen, dass es für Amerikaner nicht seltsam ist Politiker, Jiddisch zu verwenden. Die New York Times berichtete, dass der Kongressabgeordnete Fiorello La Guardia im Jahr 1922, der fließend die Abonnierenwidersetzte sich sogar den Antisemitismusvorwürfen eines jüdischen Rivalen, indem er ihn zu einer Debatte auf Jiddisch herausforderte.
In den 1960er Jahren Forverts häufig wurden jiddische Karikaturen von Politikern gezeigt, die auf die jüdischen Gemeinden zugehen wollten. Eine davon zeigt Richard Nixon, wie er in einem örtlichen koscheren Feinkostladen sehnsüchtig auf ein Knish blickt. Es sind weniger als 100 Tage bis zur Wahl, und Walz und die Mitglieder seiner Partei haben noch Zeit, ein All-you-can-nosh-Buffet mit Jiddisch Begriffe für ihre Kampagne, darunter die vielen jiddischen Begriffe für „Schwachkopf“.
Ein kurzer zets in einfachem Jiddisch ist auch verfügbar von Senator Chuck Schumer. Und daran ist nichts Seltsames.
Ich hoffe, Ihnen hat dieser Artikel gefallen. Bevor Sie gehen, möchte ich Sie bitten, den preisgekrönten gemeinnützigen Journalismus des Forward in dieser kritischen Zeit zu unterstützen.
Mehr denn je brauchen amerikanische Juden unabhängige Nachrichten, denen sie vertrauen können, mit einer Berichterstattung, die von Wahrheit und nicht von Ideologie bestimmt ist. Wir dienen Ihnen, nicht irgendeiner ideologischen Agenda.
In einer Zeit, in der andere Redaktionen schließen oder ihre Produktion einschränken, hat der Forward seine Paywall entfernt und zusätzliche Ressourcen investiert, um vor Ort in Israel und den USA über die Auswirkungen des Krieges, den zunehmenden Antisemitismus und die Proteste auf den Universitätsgeländen zu berichten.
Leser wie Sie machen das alles möglich. Unterstützen Sie unsere Arbeit, indem Sie Forward-Mitglied werden und sich mit unserem Journalismus und Ihrer Community verbinden.
— Rachel Fishman Feddersen, Herausgeberin und CEO